Перед тем как предъявить аттестат в другой стране, нужно выполнить его перевод. Важно отметить, что перевод аттестата на английский язык дело тонкое и требует от вас профессиональных знаний. Сложность перевода аттестата на английский заключается в необходимости придерживаться установленных стандартов. Если вам это не по силам, доверьте это профессионалам.
Компания «Перевод Сервис» выполняет перевод аттестата на русский с иностранного языка. Мы готовы предоставить нотариальный перевод аттестата. Налаженное сотрудничество с нотариусом позволяет делать это в минимально короткие сроки.
ПРАЙС-ЛИСТ НА ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД | ||
Язык | Перевод с иностранного языка на русский язык (рублей за расчетную страницу 1800 знаков) | Перевод с русского языка на иностранный язык (рублей за расчетную страницу 1800 знаков) |
английский | 330 | 350 |
итальянский | 450 | 550 |
испанский | 450 | 550 |
турецкий | 550 | 650 |
болгарский | 550 | 620 |
чешский | 750 | 900 |
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛУГИ | ||
Наименование услуг | Стоимость работ | |
проверка правильности перевода | 50 % стоимости перевода | |
верстка страниц перевода 1:1 с оригиналом | от 100 руб. за страницу А4 |
ПРАЙС-ЛИСТ НА УДОСТОВЕРЕНИЕ ДОКУМЕНТОВ | |
нотариальное заверение перевода | 700 рублей/документ |
нотариальное заверение копии документа | 100 рублей/страница |
выезд нотариуса к клиенту в Москве | плюс 5000 рублей дополнительно |
заверение перевода в Консульствах иностранных государств (Болгария, Испания, Италия, Турция, Чехия) | 2000 рублей (в стоимость не включен консульский сбор) |